Ir al contenido principal

Flowserve apoya a Pfizer en la producción de las vacunas contra la COVID-19

DALLAS, 1 de marzo de 2021 - Flowserve Corporation (NYSE: FLS), un proveedor líder de productos y servicios de control de caudal para mercados de infraestructura global, anunció hoy que le proporcionará bombas, válvulas y sellos a Pfizer para ayudar en la producción de su vacuna contra la COVID-19.

Durante las carreras de ingeniería de la producción de vacunas, Pfizer necesitaba apoyo inmediato para reemplazar un sello de mezclador mecánico en su línea de producción de vacunas contra la COVID-19. Flowserve comprendió la urgencia de la situación y el equipo de Flowserve Kalamazoo, Michigan, aceleró la reconstrucción de esta pieza fundamental.

"Pfizer es cliente de Lifecycle Advantage desde 1997 y, ahora más que nunca, nos complació tener la oportunidad de permitir que la experiencia y el compromiso de nuestros asociados respaldaran las necesidades inmediatas de Pfizer mientras desarrollaba e implementaba una vacuna contra la COVID-19", dijo Scott Rowe, presidente y director ejecutivo de Flowserve.

Además, Flowserve, a través de su socio de canal, Corrosion Fluid Products, le está proporcionando a Pfizer una aplicación de válvula criogénica para respaldar sus amplias capacidades de producción de la vacuna contra la COVID-19. La instalación de Flowserve Cookeville, Tennessee, le proporcionará a Pfizer más de 200 válvulas de bola criogénicas Worcester que pueden manejar los rigurosos requisitos de temperatura necesarios para la producción masiva de la vacuna contra la COVID-19.

Por último, las instalaciones de fabricación de bombas de Flowserve en Chesapeake, Virginia e Itzehoe, Alemania, le están proporcionando bombas a Pfizer para la producción de vacunas tanto en América del Norte como en Europa.

"Estamos felices de apoyar a Pfizer con todos nuestros productos y servicios durante este momento crítico en la lucha mundial contra el virus de la COVID-19", dijo Rowe. "Al igual que con todos nuestros clientes, nos esforzamos por ser un socio de confianza, uno al que puedan acudir en busca de experiencia en productos y ayuda de ingeniería y diseño cuando lo necesiten. Este es un verdadero ejemplo de ese tipo de asociación y tendrá un impacto significativo en todo el mundo".


Flowserve
Contactos para inversionistas
Jay Roueche, vicepresidente de Relaciones con los inversionistas y tesorero, 972-443-6560
Mike Mullin, director de Relaciones con los inversionistas 972-443-6636

Contacto con los medios:
Lars Rosene, vicepresidente de Comunicaciones corporativas y Relaciones públicas, 972-443-6644

Acerca de Flowserve: Flowserve Corp. es uno de los proveedores líderes de productos y servicios de movimiento y control de fluidos. La empresa, que opera en más de 50 países, fabrica bombas, sellos y válvulas industriales y de diseño, además de brindar una amplia gama de servicios de gestión de caudal relacionados.

Declaración de puerto seguro: este comunicado de prensa incluye declaraciones con miras a futuro dentro del marco de la sección 27A de la Ley de Títulos Valores de 1933 y la sección 21E de la Ley del Mercado de Valores de 1934, que se realizan de conformidad con las disposiciones de puerto seguro de la Ley de Reforma de Litigios sobre Valores Privados de 1995, y sus modificaciones. El uso de palabras o frases como "puede", "debería", "espera", "podría", "pretende", "planea", "prevé", "estima", "considera", "pronostica", "predice" u otras expresiones similares tienen la intención de identificar declaraciones con miras a futuro que incluyen, entre otros, pronósticos de ganancias, declaraciones relacionadas con nuestra estrategia de negocios y declaraciones de expectativas, creencias, planes y estrategias a futuro, así como evoluciones previstas relacionadas con nuestro sector, negocios, operaciones y nuestro rendimiento y situación financieros.

Las declaraciones con miras a futuro incluidas en este comunicado de prensa se basan en nuestras expectativas, proyecciones, estimaciones y suposiciones actuales. Estas declaraciones solo son predicciones, no garantías. Tales declaraciones con miras a futuro están sujetas a una gran cantidad de riesgos e incertidumbres difíciles de prever. Estos riesgos e incertidumbres podrían hacer que los resultados reales difieran sustancialmente de lo que se pronostica en dichas declaraciones prospectivas e incluyen, sin limitaciones, lo siguiente: el impacto del brote mundial de COVID-19 en nuestro negocio y nuestras operaciones; la posibilidad de que una parte de nuestras reservas no genere ventas completas y se vea afectada nuestra capacidad de convertir las reservas en ingresos con márgenes de beneficio aceptables; los cambios en las condiciones económicas mundiales y la posibilidad de cancelaciones inesperadas o retrasos en los pedidos de los clientes en nuestra cartera de pedidos; nuestra dependencia en la capacidad de nuestros clientes para realizar las inversiones de capital y los gastos de mantenimiento requeridos; si no podemos ejecutar con éxito y concretar los beneficios financieros esperados de nuestras iniciativas de transformación y realineación estratégicas, nuestro negocio podría verse afectado de forma negativa; los riesgos asociados con sobrecostos en proyectos de tarifa fija y en la toma de pedidos de clientes para productos grandes y complejos diseñados a medida; la dependencia sustancial de nuestras ventas en el éxito de los sectores de petróleo y gas, químicos, generación de energía y gestión hídrica; el impacto adverso de los precios volátiles de las materias primas en nuestros productos y márgenes operativos; los riesgos económicos, políticos y de otro tipo asociados con nuestras operaciones internacionales, como acciones militares, embargos comerciales, epidemias o pandemias, o cambios en las tarifas o los acuerdos comerciales que podrían afectar los mercados de clientes, en particular los mercados y los productores mundiales de petróleo y gas de África del Norte, Rusia y Medio Oriente, y el incumplimiento del control de exportación/reexportación de EE. UU., las leyes de prácticas corruptas extranjeras, las sanciones económicas, y las leyes y regulaciones de importación; la mayor antigüedad y demora en la cobranza de las cuentas, particularmente en América Latina y otros mercados emergentes; nuestra exposición a fluctuaciones en los tipos de cambio de moneda extranjera, incluso en países hiperinflacionarios como Venezuela y Argentina; nuestro suministro de productos y servicios a plantas de energía nuclear y otros procesos críticos; las posibles consecuencias adversas que resulten de un litigio del que somos parte, como un litigio que involucre reclamos de materiales que contengan asbesto; expectativas sobre adquisiciones e integración de empresas adquiridas; nuestra rentabilidad geográfica relativa y su impacto en nuestra utilización de activos por impuestos diferidos, incluidos los créditos fiscales extranjeros; el posible impacto adverso de un deterioro en el valor contable de la plusvalía u otros activos intangibles; nuestra dependencia de terceros proveedores cuya falta de cumplimiento oportuna podría afectar negativamente nuestras operaciones comerciales; la naturaleza altamente competitiva de los mercados en los que operamos; los costos y las responsabilidades de cumplimiento ambiental; posibles paros laborales y otros asuntos de trabajo; acceso a fuentes públicas y privadas de financiamiento de deudas; nuestra incapacidad para proteger nuestra propiedad intelectual en los EE. UU., así como en países extranjeros; obligaciones bajo nuestros planes de pensión de beneficios definidos; nuestro control interno de los informes financieros puede no prevenir o detectar errores debido a sus limitaciones inherentes, incluida la posibilidad de error humano, la elusión o invalidación de controles o fraude; el registro de mayores provisiones por valuación de activos por impuestos diferidos en el futuro o el impacto de cambios en las leyes tributarias sobre dichos activos por impuestos diferidos podría afectar nuestros resultados operativos; nuestra infraestructura de tecnología de la información podría estar sujeta a interrupciones del servicio, corrupción de datos, ataques cibernéticos o violaciones de seguridad de la red, lo que podrían interrumpir nuestras operaciones comerciales y resultar en la pérdida de información crítica y confidencial; los controles internos ineficaces podrían afectar la exactitud y los informes oportunos de nuestros resultados comerciales y financieros; y otros factores descritos de vez en cuando en nuestras presentaciones ante la Comisión de Valores y Bolsa.

Todas las declaraciones con miras a futuro incluidas en este comunicado de prensa se basan en la información que tuvimos disponible en aquí establecida, y no asumimos ninguna obligación de actualizar ninguna de las mencionadas declaraciones.