Ir al contenido principal

Flowserve proporcionará servicios de mantenimiento general a la instalación de gas natural licuado flotante Prelude operada por Shell

Trabajadores de Flowserve con computadora portátil

DALLAS, 12 de agosto de 2019 - Flowserve Corporation (NYSE: FLS), un proveedor líder de productos y servicios de control de caudal para mercados de infraestructura global, ha celebrado un contrato de cinco años con Shell Australia para brindar servicios de mantenimiento general a la instalación de gas natural licuado flotante (FLNG) Prelude de Shell que produce gas natural en un campo costa afuera de Australia Occidental.

Flowserve dará servicio a la plataforma Prelude desde su Quick Response Center (QRC) en Darwin, la capital del territorio norte de Australia que ha sido recientemente renovado. Los Quick Response Center (QRC) de Flowserve son talleres dedicados al mantenimiento, la reparación y la fabricación que brindan asistencia local y rápida a los clientes. Desde su apertura en 2003, el Quick Response Center (QRC) de Yarrawonga, Darwin, ha dado servicio principalmente a válvulas y sellos de control de caudal. Como parte de este acuerdo, Flowserve ha asumido el compromiso de expandir sus capacidades con el fin de incluir servicios de mantenimiento y reparación de bombas centrífugas, bombas de desplazamiento positivo, intercambiadores de calor, ventiladores y sopladores, unidades de energía hidráulica y otros equipos relacionados.

"Flowserve valora los proyectos y la relaciones que ha establecido exitosamente con Shell a través del tiempo", declaró Scott Rowe, presidente y director ejecutivo de Flowserve. "Esperamos poder seguir ayudando a maximizar el tiempo de actividad y la productividad de la instalación Prelude brindando servicios de mantenimiento y reparación de respuesta rápida".

El contrato creará nuevos puestos de trabajo en el Quick Response Center de Darwin, en línea con el compromiso de Flowserve de contratar empresas y trabajadores locales. Sanjay Chowbey, presidente de la división de Servicios y Soluciones de Posventa de Flowserve, dijo: "Este acuerdo con Shell Australia nos permitirá aumentar la contratación y capacitación de personal local y perteneciente a pueblos indígenas, lo que les dará la oportunidad de obtener empleos permanentes".

La instalación Prelude de FLNG operada por Shell es un desarrollo costa afuera que produce gas natural de un campo remoto ubicado a aproximadamente 475 kilómetros al nornordeste de la ciudad costera Broome, en Australia Occidental. Se estima que la instalación Prelude de FLNG producirá 3.6 millones de toneladas por año (mtpa) de gas licuado natural (LNG), 1.3 mtpa de condensado y 0.4 mtpa de gas licuado de petróleo (LPG). Shell opera la instalación Prelude de FLNG a través de una empresa conjunta con INPEX Corporation, 17.5%; Korea Gas Corporation (KOGAS), 10%; y Overseas Private Investment Corporation (OPIC), 5%.

Acerca de Flowserve: Flowserve Corp. es uno de los proveedores líderes de productos y servicios de movimiento de fluidos y control de caudal. La empresa, que opera en más de 55 países, produce bombas, sellos y válvulas industriales y de diseño, además de brindar una amplia gama de servicios de gestión de caudal relacionados. Puede ver más información sobre Flowserve en el sitio web de la empresa www.flowserve.com.

Declaración de puerto seguro: este comunicado de prensa incluye declaraciones con miras a futuro dentro del marco de la sección 27A de la Ley de Títulos Valores de 1933 y la sección 21E de la Ley del Mercado de Valores de 1934, que se realizan de conformidad con las disposiciones de puerto seguro de Ley de Reforma de Litigios sobre Valores Privados de 1995, y sus modificaciones. El uso de palabras o frases como "puede", "debería", "espera", "podría", "pretende", "planea", "prevé", "estima", "considera", "pronostica", "predice" u otras expresiones similares tienen la intención de identificar declaraciones con miras a futuro que incluyen, entre otros, pronósticos de ganancias, declaraciones relacionadas con nuestra estrategia de negocios y declaraciones de expectativas, creencias, planes y estrategias a futuro, así como evoluciones previstas relacionadas con nuestro sector, negocios, operaciones y nuestro rendimiento y situación financieras.

Las declaraciones con miras a futuro incluidas en este comunicado de prensa se basan en nuestras expectativas, proyecciones, estimaciones y suposiciones actuales. Estas declaraciones solo son predicciones, no garantías. Tales declaraciones con miras a futuro están sujetas a una gran cantidad de riesgos e incertidumbres difíciles de prever. Estos riesgos e incertidumbres pueden hacer que los resultados reales difieran significativamente del pronóstico establecido en dichas declaraciones con miras a futuro e incluyen, entre otros, lo siguiente: es posible que una parte de nuestras reservas no generen ventas concretas ni nos permitan convertir las reservas en ingresos con márgenes de beneficio aceptables; cambios en la situación económica mundial y la posibilidad de cancelaciones o retrasos de los pedidos de los clientes en nuestra lista de pedidos acumulados informada; nuestra dependencia de la capacidad de nuestros clientes para realizar las inversiones de capital y los gastos de mantenimiento necesarios; riesgos asociados con sobrecostos en los proyectos de tarifa fija y en la recepción de pedidos de productos grandes y complejos diseñados a medida por parte de los clientes; la dependencia sustancial de nuestras ventas del éxito de los sectores de petróleo y gas, productos químicos, generación de energía y gestión hídrica; el impacto negativo de los precios volátiles de la materia prima de nuestros productos y los márgenes operativos; nuestra capacidad para ejecutar y obtener los beneficios financieros esperados de nuestras iniciativas estratégicas de optimización y realineación de fabricación; riesgos económicos, políticos o de otro tipo asociados con nuestras operaciones internacionales, tales como acciones militares o embargos comerciales que podrían afectar los mercados de los clientes, en particular los mercados de Medio Oriente y los productores mundiales de petróleo y gas, además del incumplimiento del control de exportación/reexportación de los EE. UU., leyes extranjeras sobre prácticas de corrupción, sanciones económicas y leyes y normativa de importación; aumento del envejecimiento y un cobro más lento de cuentas pendientes, especialmente en América Latina y otros mercados emergentes; nuestra exposición a las fluctuaciones del tipo de cambio de moneda extranjera, por ejemplo en países en etapa hiperinflacionaria como Venezuela; nuestro suministro de productos y servicios a plantas de energía nuclear y otros procesos críticos; posibles consecuencias adversas que surjan como resultado de un litigio en el que participemos, como un litigio por reclamos sobre materiales que contienen asbesto; una investigación de un gobierno extranjero sobre nuestra participación en el programa Petróleo por Alimentos (Oil-for-Food) de las Naciones Unidas; expectativas sobre las adquisiciones y la integración de negocios adquiridos; nuestra capacidad de prever y gestionar los riesgos de ciberseguridad, tal como el riesgo de posibles alteraciones comerciales o pérdidas financieras; nuestra rentabilidad geográfica relativa y su impacto en nuestro aprovechamiento de activos con impuestos diferidos, como por ejemplo los créditos por impuestos extranjeros; el posible impacto negativo del deterioro en el valor contable de la llave u otros activos intangibles; nuestra dependencia de terceros proveedores cuya falta de cumplimiento puntual podría afectar negativamente nuestras operaciones comerciales; la naturaleza altamente competitiva de los mercados en los que operamos; costos y responsabilidades de cumplimiento ambiental; posibles paros y otras cuestiones laborales; nuestra capacidad de proteger nuestra propiedad intelectual en los EE. UU., así como en países extranjeros; obligaciones definidas en nuestros los planes de pensiones con prestaciones definidas; y otros factores descritos en forma oportuna en nuestras presentaciones ante la Comisión de Bolsa y Valores (Securities and Exchange Commission).

Todas las declaraciones con miras a futuro incluidas en este comunicado de prensa se basan en la información que tuvimos disponible en aquí establecida, y no asumimos ninguna obligación de actualizar ninguna de las mencionadas declaraciones.

Vea la versión original en businesswire.com

Contacto con los medios: Lars Rosene, vicepresidente de Comunicaciones Corporativas y de Marketing, 972-443-6644